2012. március 19., hétfő

Whitney Houston: My love is your love magyarul / Szerelmem, szerelmed



Fordítás:

Titusz

Tekered fel, Óh!

Ha végítélet a holnap (mondd anyu).
Első sorban állok majd.
És az Úr megkérdi - eddig mit tettem.
Felelem: Veled töltöttem.

Ha kitör újra a háború.
Csak a pusztulás és szegénység.
És úgy érzem haza kell jutom.
Rendben lesz, ha velem jössz te még.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Ha elszáll a hírnév, szerencse.
És az utcán koldulok.
És a nemzeti állomáson alszom.
Rendben lesz, ha melletted alszok.

Ahogy az évek telnek.
Szemeinkben fiatalság.
És nem fontos, hogy öregszünk.
Rendben lesz, hisz te vagy a boldogság.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Ha halnom kell még ma talán.
Ne sírj, nincs Földön helyünk egyáltalán.
Ne töprengj emberek szaván.
Én várok rád a végítélet után.

Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.
Szerelmed szerelmem.
szerelmem szerelmed.
Soha életben minket meg nem törnek.
Kötelékünk megmarad jövőnek.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése