2012. augusztus 16., csütörtök

LUDWIG PFAU: SZÉP IDŐ (fordítás)

Szép idő

Midőn a völgy ölén lenn

– együtt, két szerető –
ültünk a csillagfényben,
az volt a szép idő!

A nap letűnt, a szemnek

az éj pihentető;
hála a szerelemnek
az volt a szép idő!

Most tőlem messze tudlak,

lakod távol eső,
itt csak csillagok hullnak –
az volt a szép idő!

Maradtam itthon veszteg,

hol szívem szenvedő,
ó csókok, ó szerelmek! –
az volt a szép idő!

Völgyünk, légy csendes mélység,

magányba révedő;
csak halk dalok idézzék,
hogy volt itt szép idő…

 (Szőllősi Dávid fordítása)


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése